| Precedente :: Successivo |
| Autore |
Messaggio |
usher Moderatore di RaulKen.It


Registrato: Apr 02, 2004 Messaggi: 3842 Località: girato l'angolo, li vicino
|
Inviato: Mer Set 06, 2006 7:12 pm Oggetto: barza dialettali ( work in progress) |
|
|
visto la richezza di dialetti che si nascondono per l'italia e visto che non tutte le barza in italiano rispecchiano tale richezza perche non raccolglierle in questa area ? che ne pensate è giusto dedicare qualcosa a questo patrimonio? volete collaborare o volete solo dire la vostra? fatemi sapere al piu presto
------------------------------------------------------------------------------------
questo post e un work in progress e come tale alcune regole di base verrano leggermente cambiate ( ma questo lo vedremo piu avanti)
qui saranno raccolti i vostri contributi e i vostri suggerimenti per creare un post piu adatto per accoglierle in generale e in base a cio che ne verra fuori qui verra strutturato .
Questo post potrebbe essere cancellato in tutto o in parte oppure mantenuto tutto dipenderà dall andamento della discussione e dai contributi in relazione all'oggetto
Purtroppo dato che si tratta di una idea provvisoria non ho ancora stabilito un termine entro il quale chiudere questa discussione intanto incomiciamo e poi vederemo
------------------------------ _________________

Cominciamo a dare
buoni consigli
|
|
| Torna in cima |
|
 |
gizasmc Veterano del Forum


Registrato: Jul 19, 2005 Messaggi: 2804 Località: cerco casa
|
Inviato: Gio Set 07, 2006 12:01 am Oggetto: |
|
|
proporre barzellette nel proprio dialetto o discutere sui dialetti d'Italia? _________________
 |
|
| Torna in cima |
|
 |
usher Moderatore di RaulKen.It


Registrato: Apr 02, 2004 Messaggi: 3842 Località: girato l'angolo, li vicino
|
Inviato: Gio Set 07, 2006 6:27 pm Oggetto: |
|
|
| gizasmc ha scritto: | | proporre barzellette nel proprio dialetto o discutere sui dialetti d'Italia? |
anche poi vedremo se sparare le due cose intanto vdiamo come butta e che risultato ne viene fuori al limite si aggiusta _________________

Cominciamo a dare
buoni consigli
|
|
| Torna in cima |
|
 |
SommoDeath Frequentatore del Forum


Registrato: Nov 24, 2005 Messaggi: 364
|
Inviato: Gio Set 07, 2006 7:44 pm Oggetto: |
|
|
comincio io:BERGAMASCO!!! (metà in italiano e metà in dialetto)
Un signore bergamasco và allo zoo.
La guardia all'ingresso gli dice:"Mi scusi signore, per entrare deve dirmi il nome di un animale che inizi con la lettera A".
E il signore:"Al leù".
La guardia, stupita, risponde:"No, non va bene, non può entrare."
Il signore:"Che manera ol và mia be?? Lasèm indà det !!!"
La guardia:"Le dò un'altra possibilità, un altro animale con la A".
Il signore:"Amò 'l leù".
La guardia:"Ma allora non capisce.. me ne dica uno che inizi con la V doppia e la lascierò entrare".
Il signore:"Vorèt vèt che l'è amò 'l leù!!!"
 _________________ Liga Spagnola
Tiago |
|
| Torna in cima |
|
 |
marlborolights0 Frequentatore del Forum


Registrato: Sep 06, 2005 Messaggi: 422 Località: Springfield
|
Inviato: Gio Set 07, 2006 7:52 pm Oggetto: |
|
|
.... MILANESE!!
La sciura Pepina, mentre la lava i pann alla funtana, la ghe dumanda alla sua amisa, la sciura Rosina:
«ti, t'è mai pruvà l'urgasm?»
E la sciura Rusina la ghe rispund:
«no, mi me sun semper truvada ben col Dash» _________________ Ok, cervello, io non piaccio a te e tu non piaci a me, quindi fai solo questo per me e continuerò a ucciderti con la birra |
|
| Torna in cima |
|
 |
usher Moderatore di RaulKen.It


Registrato: Apr 02, 2004 Messaggi: 3842 Località: girato l'angolo, li vicino
|
Inviato: Gio Set 07, 2006 9:01 pm Oggetto: |
|
|
bravi come inizio non c'e male per la seconda barza c'e la traduzione in italiano
chi ha postato in bergum alta o bassa e pregato tra qualche giorno di postare la traduzione in italiano ,ecco ci sono chi posta in dialetto puo proporla come sfida dando qualche giorno ai vari utenti di tradurla in italiano che ne dite ( sfida nella sfida : bravo chi posta in dialetto ma bravo anche colui che sa renderla nella traduzione italiana ) pre cui datevi da fare ( ah improtante se esiste già la traduzione italiana già postata da tempo qui segnalare il riferimento e visto che esiste la regola che non ci essere un doppione già postato sarà and insidacabile giudizio di questo moderatore lasciarla o no quella dialettale in relazione alla sua pregevolezza di resa) _________________

Cominciamo a dare
buoni consigli
|
|
| Torna in cima |
|
 |
SommoDeath Frequentatore del Forum


Registrato: Nov 24, 2005 Messaggi: 364
|
Inviato: Ven Set 08, 2006 2:05 pm Oggetto: |
|
|
la mia già non è bellissima in dialetto, se la traduco fà proprio ca#re, devo anche cambiarla un pò... eccola:
Un signore bergamasco và allo zoo.
La guardia all'ingresso gli dice:"Mi scusi signore, per entrare deve dirmi il nome di un animale che inizi con la lettera I".
E il signore:"Il leone".
La guardia, stupita, risponde:"No, non va bene, non può entrare."
Il signore:"Perchè non và bene?? Mi lasci entrare !!!"
La guardia:"Le dò un'altra possibilità, un animale con la A".
Il signore:"Ancora il leone".
La guardia:"Ma allora non capisce.. me ne dica uno che inizi con la V doppia e la lascierò entrare".
Il signore:"Vuoi vedere che è ancora il leone!?!?" _________________ Liga Spagnola
Tiago |
|
| Torna in cima |
|
 |
marlborolights0 Frequentatore del Forum


Registrato: Sep 06, 2005 Messaggi: 422 Località: Springfield
|
Inviato: Ven Set 08, 2006 3:53 pm Oggetto: |
|
|
| marlborolights0 ha scritto: | .... MILANESE!!
La sciura Pepina, mentre la lava i pann alla funtana, la ghe dumanda alla sua amisa, la sciura Rosina:
«ti, t'è mai pruvà l'urgasm?»
E la sciura Rusina la ghe rispund:
«no, mi me sun semper truvada ben col Dash» |
....
La signora Peppina, mentre lava i panni alla fontana, domanda alla sua amica, la signora Rosina:
- tu hai mai provato l'orgasmo?
E la signora Rosina gli risponde:
- No, mi sono sempre trovata bene col Dash _________________ Ok, cervello, io non piaccio a te e tu non piaci a me, quindi fai solo questo per me e continuerò a ucciderti con la birra |
|
| Torna in cima |
|
 |
usher Moderatore di RaulKen.It


Registrato: Apr 02, 2004 Messaggi: 3842 Località: girato l'angolo, li vicino
|
Inviato: Ven Set 08, 2006 5:53 pm Oggetto: |
|
|
cosi va bene , il fatto che ci sia la trudizione in italiano non toglie nulla a quella dialettale, anzi cosi tutti possono apprezzare il lavoro da voi svolto
l'mportante e continuare a rendere questo post sempre piu interessante _________________

Cominciamo a dare
buoni consigli
|
|
| Torna in cima |
|
 |
Ertagus ExStaff

Registrato: Dec 03, 2003 Messaggi: 823 Località: Aversa
|
Inviato: Dom Set 10, 2006 4:43 pm Oggetto: |
|
|
minibarza in Napoletano... più che altro sono curioso di vedere che traduzioni ne escono fuori dai "non Napoletani"!
A - nuant e nuant quant fà?
B - cientuttant
A - No, duj uant! _________________ . . . . . . . . . . . .  |
|
| Torna in cima |
|
 |
GREY_FOX Moderatore di RaulKen.It


Registrato: dic 27, 2001 Messaggi: 3945 Località: L'Aquila
|
Inviato: Dom Set 10, 2006 6:22 pm Oggetto: |
|
|
quanto fa novanta più novanta?
centottanta
no, due novanta ? _________________ Raulkeniano numero 1332
Il Sapere umano appartiene al mondo.
the developers: il mio blog sull'informatica. |
|
| Torna in cima |
|
 |
GREY_FOX Moderatore di RaulKen.It


Registrato: dic 27, 2001 Messaggi: 3945 Località: L'Aquila
|
Inviato: Dom Set 10, 2006 6:26 pm Oggetto: |
|
|
piccola barza in ciociaro, a voi la traduzione:
Nu signor sta asstat incoppa na panca a milan quann gl s avvcina n'avt e gli cumensa a chied:
- scusi, dov'è che posso fa lu biglett?
- ma non si dice lu bigliett... si dice il biglietto
- si ma io devo prende lu tren
- non si dice lu tren si dice il treno, ma lei come si chiama?
- io, il ciano.
- ma come il ciano.....
- e certo! se dico luciano tu t'incazz! _________________ Raulkeniano numero 1332
Il Sapere umano appartiene al mondo.
the developers: il mio blog sull'informatica. |
|
| Torna in cima |
|
 |
Ertagus ExStaff

Registrato: Dec 03, 2003 Messaggi: 823 Località: Aversa
|
Inviato: Dom Set 10, 2006 6:49 pm Oggetto: |
|
|
| Citazione: |
A - nuant e nuant quant fà?
B - cientuttant
A - No, duj uant! |
| GREY FOX ha scritto: | quanto fa novanta più novanta?
centottanta
no, due novanta ? |
Ci sei quasi! Hai sbagliato l'ultima parola _________________ . . . . . . . . . . . .  |
|
| Torna in cima |
|
 |
Ertagus ExStaff

Registrato: Dec 03, 2003 Messaggi: 823 Località: Aversa
|
Inviato: Dom Set 10, 2006 6:51 pm Oggetto: |
|
|
| GREY FOX ha scritto: | | piccola barza in ciociaro, a voi la traduzione... |
Lasciamo la traduzione a chi non ne capisce niente... è troppo simile al Napoletano, quasi non si nota la differenza _________________ . . . . . . . . . . . .  |
|
| Torna in cima |
|
 |
Ertagus ExStaff

Registrato: Dec 03, 2003 Messaggi: 823 Località: Aversa
|
Inviato: Mer Set 13, 2006 9:39 pm Oggetto: |
|
|
nessuno ci prova?
vabbè la cambio un po', forse così è più semplice...
A - nuant e nuant quant fà?
B - cientuttant
A - No, nu par e uant! _________________ . . . . . . . . . . . .  |
|
| Torna in cima |
|
 |
|